乐彩网首页
  • -公司簡介列表
    1. 公司簡介
      主要業務
      相關資質
    2. 董事長專欄
      發展規劃
      成果獎勵
    3. 媒體報道
      領導關懷
翻譯産品
教育培訓
翻譯産品
  當前位置:首頁/ 翻譯産品 /

協同翻譯系統  

格微協同翻譯系統主网站 格微翻譯服務中心主網站
 

                                    格微協同翻譯系統 GE-CCT 2009 英汉、汉英版


  産品簡介

   格微协同翻译平台(GE-CCT)为翻译人员和翻译团队提供了一个协同翻译环境,即通过计算机技术有效

高翻译工作的效率和质量。 格微协同翻译平台(GE-CCT)不同于自动翻译系统和辅助翻译系统,其实现了

譯人員之間以及與計算機之間的協同工作和優勢互補,實現了翻譯全過程的知識累積和共享應用。該平

在我國最大的翻譯工程項目中,在500用戶協同工作,錯誤率不超過1.5%(國家翻譯質量標准)前提下,創造

翻譯速度快、質量高和規模大等新紀錄。平台的核心技術居國際領先水平,並與2008年榮獲“2008錢偉長是

中文信息處理科學技術一等獎”,人民日報、光明日報、中國計算機報、中國航空報、經濟日報等多家媒體

了報導。

 

  産品版本

    格微公司向您隆重推出经过二十年潜心研究、精心打造的满足不同用户群体需要的协同翻译系列産品

GE-CCT 2009(格微协同翻译2009版)。其中包括面向翻译人员的个人版(译伴)、面向翻译公司和相关企業的

本地化部門或情報部門企業版(譯友)、面對應屆畢業生的創業版(譯夢)、以及面向高校的教學版(譯園)等。

格微協同翻譯系統有效解决了翻译过程中术语翻译、格式排版、重复翻译、双语校对、质量控制和知識共享

等問題。

 

産品名称
說明
GE-CCT學生創業版
(譯夢)
面向应届毕业生提供的协同翻譯産品,具有交互翻译、翻译记忆、用户知识库管理等功能,帮助有志于翻译事业的学生实现快速创业的梦想。
GE-CCT個人基本版
(譯伴)

面向翻译人员提供的协同翻譯産品,具有交互翻译、翻译记忆、用户知识库管理、双语校对和批量预翻译等功能。

GE-CCT個人完整版
(譯伴)
面向高级译员提供的协同翻譯産品,具有交互翻译、翻译记忆、用户知识库管理、质量检查、双语校对、批量预翻译、术语分析、高频词/句分析等功能。
GE-CCT團隊協作基本版
(譯友)

面向小型翻译团队提供的协同翻譯産品,在个人基本版的基础上支持网上多人协同翻译(如用户术语、记忆库的共享交换等)。

GE-CCT團隊協作完整版
(譯友)
面向小型翻译团队提供的协同翻譯産品,在个人完整版的基础上支持网上多人协同翻译(如用户术语、记忆库的共享交换等)。
GE-CCT企業Robot版
面向大型翻译团队(如大型翻译公司、企业本地化部门、航空情报部门等)提供的软硬件集成的协同翻譯産品。企业可以建立自己的协同翻译服务网络,支持网络多人协同翻译(如用户术语、记忆库的共享交换等)。
GE-CCT高校教學版
(譯園)
針對高校外語翻譯專業開設計算機輔助翻譯教學的需求,提供的具有國際領先水平的協同翻譯教學平台。使學生快速掌握“計算機協同翻譯”技術,提升翻譯能力,爲未來就業打下基礎。
 

  産品特色

·解決術語翻譯問題

海量詞庫:提供千萬條專業術語資源,讓您的翻譯不再從“零”開始。

 

術語輔助識別翻譯:自動識別待翻段落中的術語,讓您不再爲術語識別和檢索浪費時間,術語使用僅需要點

一下鼠標。

術語自動抽取:提供翻译资料的术语自动抽取功能,让您提前对所翻资料的高频词汇和术语進行确定/定制。

 

 

術語沖突處理:提供術語一致性提醒功能,在術語積累和應用的過程中,隨時可以看到其他人對該術語

的翻譯情況,從而更准確的把握翻譯結果。

 

·解決格式排版問題

     首创“立体式翻译”模式,支持对各类具有复杂图、文、表排版格式的的PDF、WORD文档的随见随译功能。

翻譯過程在圖標信息完整呈現,翻譯定位方便靈活,格式排版自動完成。

 

·解決重複翻譯問題

    提供强大的翻译记忆(TM)功能,自动记忆用户的每句翻译结果和术语选词结果,遇到相同/相似内容

自動匹配翻譯/提示。

   提供预翻译功能,对于满足匹配条件的句子预先自动替换翻译,对于术语库已经包含的术语在文章自 動標注。

 支持對用戶現有雙語句對資源的快速導入功能(包括TMX格式和TXT格式等)。

 

·解決雙語校對問題

    首推“原文译文双语自动对齐校改”技术。确保您在進行译文改查的过程中,随时准确定位到原位对应位置,進行双语对

照校改。

 

 

 ·解決質量控制問題

質量檢查工具:輔助檢查標點、漏譯、術語沖突等翻譯中常見錯誤。

 

·解決知識共享問題

對于多人參與的翻譯項目,知識共享、術語一致等事翻譯的常見問題,通過提供強大靈

活的句子/術語的同步積累、集中審校、共享應用功能,使得您翻譯工作不再孤單。